At a young age, I learned the Lords Prayer in Ilokano first then I learned it in English. A common prayer that is a lot of time taken for granted , The Lord's Prayer is not only spiritual but it is a helpful tool in learning the Ilokano language. Many of you already know this prayer in English/Tagalog by heart so it'll be easier for you to translate in your head as you read the Ilokano version.
Happy Easter Everyone!
The Lord's Prayer
"Amami"
(Ilokano Version)
Amami, nga adda sadi langit,
(Um-mah-mi ngah ad-dah sah-dee lah-ngeet)
Madaydayaw kuma ti Nagan mo.
(Ma-die-die-yao koo-mah tee Na-gun moh)
Umay Kuma ti pagariam.
(Oo-my koo-ma tee pah-gaar-yum)
Maaramid kuma ti pagayatam
(Mah-ah-rah-meed koo-mah tee pah-gah-yah-tum)
Kas sadi langit kasta met ditoy daga.
(Kas sah-dee la-ngeet met dee-toi dah-gah)
Itedmo kadakam ita ti kanenmi iti inaldaw.
(Ee-ted-moh kah-dah-kum ee-tah tee kah-nen-mee ee-tee ee-nal-dao)
Ket pakawanennakami kadagiti basol mi,
(Ket pah-kah-wah-nen-nah-kum-mee kah-dah-gee-tee bah-sool mee)
A kas met panamakawanmi kadagiti naka basol kadakami.
(Ah kas met pah-nah-mah-kah-wun-mee kah-dah-gee-tee nah-kah bah-sool kah-dah-kum-mee)
Ket dinakam iyeg iti pannakasulisog,
(Ket dee-nah-kum ee-yeg ee-tee pun-nah-ka-soo-lee-soog)
No di ket isalakannakami iti dakes.
(Noh dee ket ee-sah-la-kun-nah-kum-mee ee-tee dah-kes)
Iti pagariam, iti Panakabalinmo, ken iti gloriam
(Ee-tee pah-gaar-yum, ee-tee pah-nah-kah-bah-leen-moh, ken ee-tee glor-ryam)
nga awan patinggana
(ngah ah-wun pah-teeng-gah-nah
Amen
And this is how it will translate in English, which is different from the English version of the Lord's Prayer.
Our Father who is in heaven,
May your name be honored
May your kingdom be ours
Your will be done,
Here on earth like it is in heaven
Give us now what we will eat everyday
And forgive us of our sins
as we forgive those who sin against us
Do not allow us into temptation
And deliver us from all evil
Because your is the kingdom,
The power and the Glory
that has no limit
Amen
Of course,
here is the English version most people are familiar with.
here is the English version most people are familiar with.
Our Father, thou art in heaven,
Hallowed be thy Name.
Thy kingdom come.
Thy will be done on earth,
As it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
As we forgive them that trespass against us.
And lead us not to temptation,
But deliver us from Evil.
For thine is the kingdom,
The power and the glory
Forever and Ever.
Amen.
Happy Easter Everyone!
Inton maninsan manen! Until Next Time Again.
Happy Learning.
NOTES: These lessons are designed with the English Speakers in mind. The pronunciation is spelled out to emphasize sounds of the English language and alphabet to help the person say it correctly in sounds that they are familiar with. For Tagalog/Filipino readers seeking to utilize our lessons, read the words in your native tongue and do not follow the suggested pronunciation.
I’m happy I was able to read positive recommendation about the crypto recovery prowess of REMOTESPYTECH (at)Gmail com whom I hired and was able to recover my stolen $254,000 USDT from a fake crypto investment website. This expert got this done within 7 hours I reached out to him, he’s the real deal. Send your complaint to him for all crypto theft onesies for appropriate solution
ReplyDeleteMany crypto investment schemes or trading platform are scams taking people out of their hard earned money. I lost almost $1m to this shady scheme but with the help of REMOTESPYTECH (at)Gmail c0m I was able to recover all my lost funds completely without hidden fees. This is the best tech expert to help you
ReplyDelete