Thursday, March 30

Love Speaks Ilokano

, , 13



Okay so we missed the love month of February but that's okay because "LOVE" happens year-round. So we have compiled a list of vocabulary words and phrases relating to the word "LOVE".

We've received a lot of requests in the love category...... so here is our list to get you started.



Basic Words:
Love - Ayat 
Like/want - Kayat
Pretty/ Beautiful - Napintas
Handsome - Nataraki / guwapo / pogi
Delicious - Naimas
Smell good - Nabanglo
Sweet - Nasamit
Smile - Isem
Sexy - sexy
Heart - Puso
Kamay - Ima
Found - Nabirukan
Feeling - Rikna
Call - tawag
Sorry - pakawan
Kasar - marriage/wedding

Titles:

Beloved - Dungo
Nobyo - boyfriend
Nobya - girlfriend
Baket - Old lady / Wife
Lakay - Old man / husband
Asawa - spouse
Abalayan / Bayaw - in law

Compliments:

You are beautiful - Nagpintas ka
You are handsome - Nagtaraki ka / naggwapo ka
Your smile is beautiful - Nagpintas ti isim mo
You are so nice to me - Nagsingpet ka ken siak
I like being with you - Kayat ka nga kadkaddua
You're so sexy - Nagsexy ka 

Love Phrases:

I love you - Ayayatin ka
I like you - Kayat ka
I'm interested in you - Kursonada ka
My heart is yours - Kanyam daytoy pusok
Only you - Sika Laeng
Awan sabalin - There's no one else





Will you marry me? 

  • Kayat mo nga asawain dak? (Do you want to be myspouse / marry me?)
  • Asawain dak, wen? (Be my spouse / Marry me, yes?)
  • Kayat ko nga pakasaran ka ( I want to marry you)
  • Kayat mo nga pakasaran dak? ( Do you want to marry me?)
  • Intan agkasar (Let's go get married)


image courtesy of clipartfox.com

Are you in the dog house?

I hate you - kabusor ka
I don't like you - Saan ka nga kayat
I didn't mean it - Saan ko ingagara
I won't do it again - Saan ko uulitinen / araramidenen.
Please don't leave me - Pangaasim saan dak a panawan.
Forgive me - Pakawanen dak
Come back to me - agsubli ka keniak


We will update this from time to time and add more to the list. If you have a phrase/s you want to learn, send us a message and we will gladly add it to the list. Good luck with Cupid or trying to get out of the dog house.


Until Next Time - Dita Kayon.



Thursday, March 23

Why Ilokano?

, 0


Why Ilokano?
He is upside down on the couch.

Get ready to meet the ultimate mixed-race power couple! I'm a Pinay from Ilocos who fell head-over-heels for my high school sweetheart- a tall, dashing American. Who would've guessed that my best bud would one day become my hubby? Together, we have a little bundle of joy- the most adorable Filipino-American kiddo in town! Don't you agree?

So why Ilokano?

Back in the good old days of dating, we never had a language barrier. I chatted away in English, and he was more focused on learning the naughty words than anything else. But, by our senior year, my love finally mastered his first Ilokano phrase! Though, I can't take all the credit because he picked it up from his mom's old boss, who was an Ilokano himself.


" Ayayatin ka


which means..... I love you. 

Awww, how sweet!

That is as far as he got.....


Then....

My partner fell head over heels for the Philippines - the people, the culture, and the sun-kissed beaches. If you haven't experienced a third-world paradise like this, do yourself a favor and book a ticket ASAP! You won't believe how much this trip will make you appreciate all the good things we often take for granted. And despite the tough circumstances, the Filipinos have a contagious joy for life that's hard to miss.


Now, my hubby set a new mission for himself: to learn the Ilokano language and converse fluently with my lolas on our next trip. But, finding study materials online was like a needle in a haystack. Luckily, he had me to help with definitions and pronunciations. With a little bit of effort and a lot of passion, he became a self-taught Ilokano speaker.

So why Ilokano?

My family's roots stretch back to the Philippines, where my big family tree blossoms with Ilokanos, and our gatherings are legendary. However, most of my kin still reside there, conversing in their mother tongue. So, when my hubby set his sights on chatting with my lolas, I knew it was time to teach him our native language. After all, it's a crucial part of my heritage and brings us all closer together.

Why not Tagalog?

In addition to his Ilokano studies, he's also learning Tagalog, which he's able to practice more frequently as he interacts with the Filipino community. Resources for learning Tagalog are abundant, but there seems to be a scarcity of resources for Ilokano. As a means of providing support to others, we established the Ilokano Learner Blog. Our objective is to assist those who aspire to learn Ilokano. Furthermore, we aim to incorporate these lessons into our son's education, in the hopes that some of it will be retained.

Now you know...

As you are now aware, we have elected to prioritize the Ilokano Language. Our objective is to furnish study guides and other valuable resources to those seeking to acquire proficiency in Ilokano.

Until next time - Ditakayon.

Thursday, March 16

Let's Learn how to Speak Ilokano!

, , 1



Hello Everyone! Adda Kami Manen! 

 I know, I know, and we do feel really bad for not updating our page in such a long time. What happened? Well, life happened! Sometimes, life doesn't want to follow the path that we're so set on taking and we have to focus on what is important. Priorities, right? We had to play grown up for a little bit, well, we tried anyways. But now we are back!

Nailiw kayo kadakami?
Na miss niyo ba kami?
SO.....DID YOU MISS US? 

Well, we missed all of you too! Lately, we've received so many requests for more lessons on our social media account and we are feeling the love. So we decided to regroup and revamp our page and start the lessons again.

But first, let's start with some refresher lessons.

If you don't already follow us on Facebook, do it now! We will post the links to some old lessons as a refresher for some of you and  beginner's lessons for those who are just now starting. The links to all new lessons will be posted to our social media accounts.

Please be patient with us as we get these new lessons lined up and we suggest that you go over our old lessons. Feel free to contact us for ideas and suggestions. This will help us create lessons that will cover our readers' interest.

WHAT WE DO:

Our mission is to provide:

  •  Resources and information in learning the Ilocano Language.
  •  Culture guidance for those who plan to visit the Philippines especially in the Northern Region where Ilokano is spoken.
  •  Historical tidbits relating to the Ilokano language 


WHAT WE WON'T DO:

We will go ahead and mention the things we won't do because we believe it will not help people in the long run.
  • WE ARE NOT Translators. We will provide the necessary resources for individuals to help with translation. Simply put, we will not do the hard work for you. This includes translating love notes/text, school assignments or projects. 
  • We will not get involve in any dramas or matchmaking. Nope! Not going there!
  • We do not talk politics. Trust me, It's safer this way.

So with that out of the way. We hope to provide more resources and lessons this year to those who are willing to learn the Ilokano language. Remember, nothing is impossible when it comes to learning. The "I can't do it" attitude is all in your head. So stay positive and keep on learning.

Subscribed to our Blog 

Follow us on Facebook.

Get resources at our Amazon Store